У вас проблемы со входом на форум или регистрацией.. Вам сюда

[ Темы с новыми сообщениями · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поздрвления с 8 МАРТА !!!
>lalaДата: Суббота, 08.03.2014, 06:29 | Сообщение # 1
житель
Группа: Проверенные
Сообщений: 1247
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Offline
Поздравляю всех  женщин  нашего форума
с  праздником  8  МАРТА  !!!
 
Желаю счастья и любви -
Они дороже  всех подарков!
И пусть все сбудутся мечты
В прекрасный день  8  МАРТА  !!!



Сообщение отредактировал lala - Суббота, 08.03.2014, 06:31
 
>shaniДата: Суббота, 08.03.2014, 15:26 | Сообщение # 2
В доску свой
Группа: Проверенные
Сообщений: 4228
Награды: 7
Репутация: 4
Статус: Offline
Девочки всех с нашим праздником!!!!!!!

Пусть в жизни будет все как прежде:
Любовь, уверенность, надежда,
Движение к цели и удача,
А сердце - добрым и горячим!
Пусть обойдёт вас непогода,
И осень мчит пусть стороной,
И пусть любое время года
Для Вас всегда звучит весной!
smile


Сообщение отредактировал shani - Суббота, 08.03.2014, 16:01
 
>shaniДата: Суббота, 08.03.2014, 15:51 | Сообщение # 3
В доску свой
Группа: Проверенные
Сообщений: 4228
Награды: 7
Репутация: 4
Статус: Offline


 
>ЮлиАнаДата: Воскресенье, 09.03.2014, 13:05 | Сообщение # 4
житель
Группа: Друзья
Сообщений: 1181
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: Offline
Откровенно скажу, что всегда в ауте оттого, что на 8 марта женщины поздравляют друг друга, а мужчины ведут умные разговоры о том, что это и не праздник вовсе, что его придумали в 1910 году Клара Цеткин с Розой Люксембург, и тд и тп, и все наши доводы о том, что ласковое слово и кошке приятно, а букетик цветочков женщине и подавно, как правило разбиваются о твердокаменную мужскую уверенность в своей непогрешимой правоте...
 
>ЮлиАнаДата: Воскресенье, 09.03.2014, 13:18 | Сообщение # 5
житель
Группа: Друзья
Сообщений: 1181
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: Offline
и все же...

Вчера мой хороший знакомый писатель Игорь Амосов прислал стихотворение:

Чего хотели суфражистки?
Сейчас не нужно и не важно.
От плоти плоть авантюристки
В кастрюльки били эпатажно.

Потом созрели с Кларой Роза
Немного Цеткин, но с кораллом.
Порыв достиг апофеоза.
И феминизма стало мало.

Но зацвели другие розы
На холмах и в долинах Конго.
Летят в столицу бомбовозы,
Продлится век цветка не долго.

Весенний дворик, солнце в дымке.
Нет, не горит земля огнем...
Поздравим женщин и девчонок
С Международным женским днем!

Игорь Амосов
8.03.14
 
>ЮлиАнаДата: Воскресенье, 09.03.2014, 13:41 | Сообщение # 6
житель
Группа: Друзья
Сообщений: 1181
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: Offline
А это с блога Акунина Чхартишвили:



Акунин Чхартишвили
К ВОПРОСУ ОБ ИНТЕРПРЕТАЦИЯХ КЛАССИЧЕСКОГО ХОККУ ПОЭТЕССЫ О-ТИЁ

Внизу - иллюстрация великого Утамаро к одному из самых известных трехстиший классической японской поэзии:

朝顔やつるべ取られてもらい水

(Читается: «Асагао я / цурубэ торарэтэ/ мораимидзу»).
В переводе Веры Марковой, который я знаю с института, хокку звучит так:

За ночь вьюнок обвился
Вокруг бадьи моего колодца...
У соседа воды возьму!

Ну, то есть вышла поэтесса, тонко чувствующая красоту, утром за водой, увидела, как грациозно вьюнок льнет к кадке, и не решилась нарушить хрупкую гармонию – предпочла одолжить воды в соседском колодце.
Однако всякое выдающееся хокку не исчерпывается одним толкованием. На японских интернет-форумах и сегодня, через два с лишним века после того, как О-Тиё непродуктивно сходила за водой, люди спорят о смысле этого крохотного поэтического произведения.
Дело в том, что слово «вьюн» (асагáо) буквально означает «утреннее лицо». И если в виду имеется не цветок, а лицо, то вырисовывается совсем иная икэбана.
Интерпретации получаются диаметрально разные в зависимости от того, хороша ли собой была сочинительница этих строк и в каком она пребывала возрасте.
То ли она посмотрела на свое юное отражение в воде, залюбовалась небесной красотой и не пожелала попортить ее рябью; то ли вылезла к колодцу нечесаная и опухшая, поглядела на свое «асагао» и ужасно расстроилась, да напугалась, что отравится такой гадостью, – безопаснее взять воды у соседей.

Поэтому вот мое праздничное пожелание, дорогие дамы: пусть ваше «утреннее лицо» вас всегда и в любом возрасте радует.
Посвящаю вам собственный перевод хокку, соответствующийвторой версии, которую отныне предлагаю считать единственно верной:

До чего же утром
Лицо мое прекрасно!
Другого и не надо.

Начинайте день этим трехстишьем, когда заглядываете в зеркало.


Сообщение отредактировал ЮлиАна - Воскресенье, 09.03.2014, 13:53
 
>ЮлиАнаДата: Воскресенье, 09.03.2014, 14:08 | Сообщение # 7
житель
Группа: Друзья
Сообщений: 1181
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: Offline
А это мое поздравление, хотя и с опозданием:

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: